حيث تُضبط التفاصيل وتُحترم المعايير
نقدم خدمات المطابقة الدقيقة التي تضمن التوافق الكامل بين النسخ المختلفة من المحتوى، سواء كانت بين النص الأصلي والمترجم، أو بين مستندات متعددة بلغات مختلفة، أو بين ملفات الصوت والنص، أو حتى بين البيانات والمخرجات البرمجية.
لا تقتصر خدمتنا على مقارنة ظاهر النصوص، بل نُعنى بتدقيق المعاني، وضبط التراكيب، والتأكد من الحفاظ على الرسالة الأصلية بكل ما فيها من مفاهيم ومصطلحات، مع الالتزام التام بالمعايير اللغوية والأسلوبية المتبعة في كل مشروع.
لدينا فريق من المحررين والمراجعين واللغويين ممن يمتلكون خبرة واسعة في العمل على مستندات متعددة اللغات والمجالات، ويستخدمون أدوات متقدمة وإجراءات مراجعة دقيقة لضمان أعلى درجات الاتساق بين النصوص.

خطوات التدقيق اللغوي
الخطوة الاولي
حرص على إجراء التدقيق اللغوي بعناية لكل الكلمات الواردة في أي مستند، ونضمن دقة النص تمامًا. فيبدأ فريق الترجمة عملية منظمة للمراجعة تركز على تحديد وتصحيح ما يلي:
الأخطاء الطباعية - علامات الترقيم - القواعد النحوية
الخطوة الثانية
يضمن الفريق عدم حذف أي كلمات أو إضافة أخرى غير مناسبة للمعنى المقصود في المستند. بعدها، يتحقق أفراد فريق التدقيق اللغوي ومحررو المحتوى الأكثر خبرة من سلاسة القراءة ووضوح المعنى. كما نراجع بعناية استخدام المصطلحات لنضمن تجانس النص بأكمله، مع الحرص على نقل جميع التعابير والمفاهيم الواردة بإحدى اللغات بطريقة واضحة إلى ما يكافئها في اللغة الثانية.
الخطوة الثالثة
يجب أن تتحقق من سلامة محتوى مستنداتك المترجمة من حيث الأسلوب والوضوح نظرًا لأهمية ضمان الاتساق والتجانس بين جميع أجزاء المستندات. ويمكننا مساعدتك على الوصول إلى أفضل النتائج من خلال خدمات التدقيق اللغوي والتي ستضمن لك العديد من الميزات:
مراجعة المحتوى والتأكد من سلامته بمعرفة مدقق لغوي ثانٍ - نوفر دعمًا على مدار الساعة - يمكننا توفير خدمات التدقيق اللغوي في أكثر من 100 لغة - سرعة التسليم حتى تتمكن من الوفاء بمواعيد أعمالك - لدينا فريق متخصص لضمان الجودة (وفقًا لمعيار ISO 17100 (إدارة خدمات الترجمة)
الخطوة الرابعة
يمكننا العمل على جميع أنواع المستندات بدءًا من المراسلات والأدلة والتقارير وأبحاث السوق والأبحاث الأكاديمية والمواد الترويجية والتسويقية وأوراق البيانات والتقارير السنوية والعقود والعروض التقديمية وغير ذلك الكثير!
ويمكن لفريق خدمات التدقيق اللغوي أن يعمل على أي مشروع من أي حجم وضمن أي إطار زمني. معنا، يمكنك الحصول على ترجمة دقيقة متجانسة في أي لغة، وعرض تقديمي احترافي لمستنداتك.