بناء المدونات الصوتية للفصحى واللهجات

بناء المدونات الصوتية للفصحى واللهجات

خدمات التدقيق اللغوي إحدى أدوات النجاح العالمي

خدمات التدقيق اللغوي ليست مجرد مراجعة للمحتوى النصي للتأكد من الدقة والقواعد النحوية والإملائية والأسلوب والصياغة، بل تشمل أيضًا التدقيق والتحرير والمراجعة اللغوية للغة المنقول إليها من أجل التحقق من عدم حذف أي أجزاء أو وجود أخطاء في ترجمة الألفاظ والمعاني ما قد يفسد الرسالة المقصودة من المحتوى. من المؤكد أنك ترغب في أن يكون النص صحيحًا من الناحية النحوية، وألا يتضمن في الوقت نفسه مصطلحات فنية خاطئة يمكن إساءة فهمها أو تفسيرها، ونحن هنا لنساعدك على تجنب حدوث ذلك.
يعتمد فريقنا من المدققين اللغويين بالأساس على الخبرات البشرية في مشروعات الترجمة والتدقيق اللغوي للعديد من اللغات مع الاستعانة ببرامج التدقيق اللغوي الإلكترونية. وبفضل خبرتنا الطويلة في تقديم هذا النوع من الخدمات، ندرك أن خدمات التدقيق اللغوي باستخدام برامج الترجمة والتدقيق اللغوي الإلكترونية تكون أقل في الجودة والدقة من التدقيق اللغوي بمعرفة مدققين لغويين، فالبرامج الإلكترونية لا يمكنها الكشف عما إذا كان هناك جزء من النص يُمكن أن يسيئ القارئ فهمه، كما لا يمكنها التعرف على المصطلحات الخاصة بأحد المجالات المستخدمة في لغة معينة. يوفر فريقنا من ذوي الخبرة خدمات التدقيق اللغوي التي يمكنك الاعتماد عليها في أكثر من 100 لغة.

puplishing

خطوات التدقيق اللغوي

الخطوة الاولي

حرص على إجراء التدقيق اللغوي بعناية لكل الكلمات الواردة في أي مستند، ونضمن دقة النص تمامًا. فيبدأ فريق الترجمة عملية منظمة للمراجعة تركز على تحديد وتصحيح ما يلي: الأخطاء الطباعية - علامات الترقيم - القواعد النحوية

الخطوة الثانية

يضمن الفريق عدم حذف أي كلمات أو إضافة أخرى غير مناسبة للمعنى المقصود في المستند. بعدها، يتحقق أفراد فريق التدقيق اللغوي ومحررو المحتوى الأكثر خبرة من سلاسة القراءة ووضوح المعنى. كما نراجع بعناية استخدام المصطلحات لنضمن تجانس النص بأكمله، مع الحرص على نقل جميع التعابير والمفاهيم الواردة بإحدى اللغات بطريقة واضحة إلى ما يكافئها في اللغة الثانية.

الخطوة الثالثة

 يجب أن تتحقق من سلامة محتوى مستنداتك المترجمة من حيث الأسلوب والوضوح نظرًا لأهمية ضمان الاتساق والتجانس بين جميع أجزاء المستندات. ويمكننا مساعدتك على الوصول إلى أفضل النتائج من خلال خدمات التدقيق اللغوي والتي ستضمن لك العديد من الميزات: مراجعة المحتوى والتأكد من سلامته بمعرفة مدقق لغوي ثانٍ - نوفر دعمًا على مدار الساعة - يمكننا توفير خدمات التدقيق اللغوي في أكثر من 100 لغة - سرعة التسليم حتى تتمكن من الوفاء بمواعيد أعمالك - لدينا فريق متخصص لضمان الجودة (وفقًا لمعيار ISO 17100 (إدارة خدمات الترجمة)

الخطوة الرابعة

يمكننا العمل على جميع أنواع المستندات بدءًا من المراسلات والأدلة والتقارير وأبحاث السوق والأبحاث الأكاديمية والمواد الترويجية والتسويقية وأوراق البيانات والتقارير السنوية والعقود والعروض التقديمية وغير ذلك الكثير! ويمكن لفريق خدمات التدقيق اللغوي أن يعمل على أي مشروع من أي حجم وضمن أي إطار زمني. معنا، يمكنك الحصول على ترجمة دقيقة متجانسة في أي لغة، وعرض تقديمي احترافي لمستنداتك.

نحن نتطلع لبدء مشروع جديد

دعنا ننتقل بعملك إلى المستوى التالي!